වියට්නාම සහ විදේශිකයන් සඳහා වියට්නාම භාෂාව - සංවාදය: සුභ පැතුම් - 5 වන කොටස

වැදුම්: 1550

… 4 වන කොටස සඳහා දිගටම:

සංවාදය: සුභ පැතුම්

   ඩේවිඩ් ඔහු වියට්නාම පංතියකට සහභාගි වූ ශිෂ්‍යයෙකි, ඔහු පන්තියේ කිසිවෙකු නොදැන සිටියි. පිරිමි ඔහු එම පංතියේ සාමාජිකයෙක් වන අතර ඔහු ඩේවිඩ් දුටු විට ඔහු සක්‍රියව ඩේවිඩ්ව දැන හඳුනා ගනී.

නම: ෂින් චාවෝ!
ඩේවිඩ්: ෂින් චාවෝ!
නම: මාන් ලා නාම. Bn tên là gì?
ඩේවිඩ්: ටැන් මාන් ඩේවිඩ්.
නම: Rt hân hạnh được lm quen với bạn.
ඩේවිඩ්: Rt vui được gặp bạn.
නම: හෙලෝ!
ඩේවිඩ්: හෙලෝ!
නම: මම නම්. ඔයාගේ නම කුමක් ද?
ඩේවිඩ්: මගේ නම ඩේවිඩ්.
නම: ඔබව හමුවීම සතුටක්.
ඩේවිඩ්: ඔබව දැකීම සතුටක්.

සුබපැතුම් - නව වචනය

වියට්නාම සුබ පැතුම් අළුත් වචනය - holylandvietnamstudies.com
වියට්නාම සුබ පැතුම් නව වචනය (මුලාශ්‍රය: coviet.vn)

සුබපැතුම් - ව්‍යාකරණ

පුද්ගලික උච්චාරණය

    හින්දි පවුල් සබඳතා දැක්වෙන වචන භාවිතා කරන්න (in ාති පද) එකිනෙකා ඇමතීමේදී (ඔවුන් සම්බන්ධ නැති අය සමඟ කතා කරන විට පවා). ඇත්ත වශයෙන්ම, ඒවා පුද්ගලික සර්වනාම ලෙස භාවිතා කරයි. පද්ධතිය තරමක් සංකීර්ණ වන අතර නිවැරදි ප්‍රකාශනය තෝරා ගැනීම රඳා පවතින්නේ ලිංගිකත්වය, වයස, සමාජ තත්වය, පවුල් සම්බන්ධතාවය, කථිකයා සහ ඔහු හෝ ඇය ආමන්ත්‍රණය කරන පුද්ගලයා අතර ඇති සම්බන්ධතාවය හෝ ඔවුන් අතර ඇති සමීප සම්බන්ධතාවයේ බොහෝ සාධක මත ය. .

    කුමන පදය භාවිතා කළ යුතු දැයි තහවුරු කර ගැනීම ඔබට අපහසු විය හැකිය; මේ අනුව, එය නිවැරදි කර ගැනීමට ඔබට සුළු අත්දැකීමක් අවශ්‍ය වේ. වැඩි විස්තර තේරුම් ගැනීමට පහත ලැයිස්තුව ඔබට උපකාරී වනු ඇත.

පළමු පුද්ගලයා

   එම පළමු පුද්ගලයා සර්වනාමය වියට්නාමයේ “ti" ඒ කියන්නේ "I" ඉංග්රීසි භාෂාවෙන්. ආචාරශීලී කථාවේදී භාවිතා කළ හැකි එකම පුද්ගලික සර්වනාමය එයයි. ඒ හැරුණු විට පළමු පුද්ගලයා විය හැක්කේ “ta","ටාඕ”නමුත් ඒවා භාවිතා කරනු ලබන්නේ අවිධිමත් අවස්ථාවන්හිදී පමණි, උදා: සමීප මිතුරන් සමඟ කතා කිරීමේදී.

දෙවන පුද්ගලයා

    පහත වගුවේ ඔබට පුද්ගලික ලිපින කිහිපයක් සහ ඒවායේ භාවිතය පෙන්වයි:

සුබපැතුම් - දෙවන පුද්ගලයා - holylandvietnamstudies.com
වියට්නාම සුබපැතුම් දෙවන පුද්ගලයාට (මුලාශ්‍රය: coviet.vn)

තුන්වන පුද්ගලයා

   ආමන්ත්‍රණය කිරීමේදී එය සරල ය තුන්වෙනි පුද්ගලයා, වියට්නාම වචනය එකතු කරයි “yපුද්ගලික සර්වනාමයෙන් පසුව.

උදාහරණයක්:
Anh ấy, ông ấy -> ඔහු.
චේ ấy, cà ấy, bà ấy -> ඇය.
Nó * ->  ඒක.
* නොමැත: බොහෝ විට සතුන්, නමුත් සමහර විට,නොමැතඅවිධිමත් නඩුවේදී කුඩා දරුවෙකු සඳහා දැක්විය හැකිය.

බහු වචන සර්වනාමය

   සඳහා පළමු පුද්ගලයා, වචනය "චැං”පුද්ගලික ලිපිනයට පෙර එකතු කරනු ලැබේ.
උදාහරණයක්:
Ti -> චැං ti
ටා -> චැං ta
Tớ -> චැං වෙත

    සඳහා දෙවන පුද්ගලයා, අපි “කැක්පුද්ගලික ලිපිනයට පෙර.

උදාහරණයක්:
අන් -> කැක් anh
චේ -> කැක් චා
Bác -> කැක් b .c

   ඇමතීමේදී බහු වචන සර්වනාමය සඳහා තුන්වෙනි පුද්ගලයා, වචනය "”භාවිතා වේ. එය සාමාන්‍යයෙන් පිරිමි සහ ගැහැණු යන දෙපක්ෂයටම අයත් වේ.

   සඳහා බහු වචන සර්වනාමය සැකසීමේ දෙවන ක්‍රමය තුන්වෙනි පුද්ගලයා වචනය එකතු කිරීම යනු “y”දෙවන පුද්ගලයා සර්වනාමයෙන් පසුව.

උදාහරණයක්:
Anh -> các anh y
චị -> các chị y
Bác -> các bác y

     පහත වගුවේ ඔබට සාමාන්‍ය තොරතුරු පෙන්වනු ඇත:

ඒකීය සර්වනාමය

වියට්නාම සුබ පැතුම් ඒකීය සර්වනාමය - holylandvietnamstudies.com -
වියට්නාම සුබ පැතුම් ඒකීය සර්වනාමය (මුලාශ්‍රය: coviet.vn)

වියට්නාම සුබ පැතුම් ඒකීය සර්වනාමය - holylandvietnamstudies.com
වියට්නාම සුබ පැතුම් ඒකීය සර්වනාමය (මුලාශ්‍රය: coviet.vn)

වියට්නාම සුබ පැතුම් ඒකීය සර්වනාමය - holylandvietnamstudies.com
වියට්නාම සුබ පැතුම් ඒකීය සර්වනාමය (මුලාශ්‍රය: coviet.vn)

බහු වචන සර්වනාමය

වියට්නාම බහු වචන සර්වනාමය - holylandvietnamstudies.com
වියට්නාම බහු වචන සර්වනාමය (මූලාශ්‍රය: viencongnghemoi.com)

 

වියට්නාම plurral pronoun = - holylandvietnamstudies.com
වියට්නාම බහු වචන සර්වනාමය (මූලාශ්‍රය: viencongnghemoi.com)

 

වියට්නාම බහු වචන සර්වනාමය - holylandvietnamstudies.com
වියට්නාම බහු වචන සර්වනාමය (මුලාශ්‍රය: viencongnghemoi.com)

    ඊට අමතරව, එක් එක් .ාතියෙකු සඳහා විවිධ සර්වනාම ඇත. එම සර්වනාම ලැයිස්තුගත කිරීම සඳහා, පවුලේ නියමයන් බලන්න:

වියට්නාම වෙනස සර්වනාමය - holylansvietnamstudies.com
වියට්නාම වෙනස සර්වනාමය (මුලාශ්‍රය: coviet.vn)

… 6 වන කොටසෙහි ඉදිරියට යන්න…

වැඩි විස්තර බලන්න:
◊  වියට්නාම සහ විදේශිකයන් සඳහා වියට්නාම භාෂාව - හැඳින්වීම - 1 කොටස
◊  වියට්නාම සහ විදේශිකයන් සඳහා වියට්නාම භාෂාව - වියට්නාම හෝඩිය - 2 අංශය
◊  වියට්නාම සහ විදේශිකයන් සඳහා වියට්නාම භාෂාව - වියට්නාම ව්‍යාංජනාක්‍ෂර - 3 වන කොටස
◊  වියට්නාම සහ විදේශිකයන් සඳහා වියට්නාම භාෂාව - වියට්නාම නාද - 4 වන කොටස
V වියට්නාම සහ විදේශිකයන් සඳහා වියට්නාම භාෂාව - වියට්නාම ව්‍යාංජනාක්‍ෂර - 6 වන කොටස

BAN TU THU
02 / 2020

සටහන:
Image ශීර්ෂ රූපය - මූලාශ්‍රය: ශිෂ්‍ය වියට්නාම් හුවමාරුව.
Ban දර්ශක, තද අකුරු, වරහන් වල ඇල අකුරු සහ සෙපියා රූපය බෑන් තු තු විසින් සකසා ඇත - thanhdiavietnamhoc.com

(7,851 වරක් නරඹූ, 1 අද සංචාරය)