වියට්නාම සහ විදේශිකයන් සඳහා වියට්නාම භාෂාව - හැඳින්වීම - 1 කොටස

වැදුම්: 665

හැදින්වීම

     එම හින්දි භාෂාව වියට්නාම ජනතාවගේ සන්නිවේදන භාෂාව වන අතර මව් භාෂාව of වියට් ජනතාව (වියට්නාමයේ ප්‍රධාන ජනවාර්ගික කණ්ඩායම වන කිං ලෙසද නම් කර ඇත). උපභාෂා සහ උච්චාරණවල විවිධත්වය නිසා සමස්ත ජනතාවම භාවිතා කරන පොදු භාෂාවක් ගොඩනැගීම දුෂ්කර කාර්යයකි. හින්දි තනු නිර්මාණය කරන ලද අක්ෂර සහ අවධාරණය කළ උච්චාරණය මත පදනම් වේ. උච්චාරණය කියමන් වල අර්ථය වෙන්කර හඳුනා ගැනීමට සහ හඳුනා ගැනීමට උපකාර කිරීමේදී වැදගත් කාර්යභාරයක් ඇත. ද උච්චාරණ ගණනාවක් තිබේ හින්දි භාෂාව, වඩාත් සුලභ හා ප්‍රියතම දේ වන්නේ දකුණයි. මෙම උච්චාරණය සම්මත එකක් ලෙස වෙනස් වන බව පෙනේ. එහි උච්චාරණය බොහෝ දුරට පදනම් වී ඇත්තේ සම්මත උච්චාරණය නොසලකා හැරීම සහ ව්‍යාකරණ පවා ය. වියට්නාමය යනු අ මොනොසයිලාබික් භාෂාව එක් එක් ප්‍රකාශිත ශබ්දය එක්තරා අර්ථයක් දරයි. එසේම, එය 2, 3 කින් හෝ සං constitu ටක තනි ශබ්ද සඳහා පවා සමන්විත වන සංයුක්ත වචන යුගල ගණනක් ඉදිරිපත් කරයි. 

    එම හින්දි භාෂාව දැන් සියවස් ගණනාවක් තිස්සේ පිහිටුවා සංවර්ධනය කර ඇත. මුල් වැඩවසම් රාජවංශයන්ගේ ලේඛන චීන භාවිතා කළ අතර උපත තෙක් නොවේ නම [නොම්] (ඩිමොටික් ස්ක්‍රිප්ට්14 වන ශතවර්ෂයේ භාෂාව කථා කිරීමේ හා ලිවීමේදී, විශේෂයෙන් සාහිත්‍ය රචනා කිරීමේදී භාවිතා කරන ලදී. 17 වන සියවසේදී, හින්දි නැතහොත් ජාතික භාෂාව පැවතුනි. එහි ආරම්භය අග්නිදිග ආසියානු රටවල සේවය කරන පෘතුගීසි, ස්පා Spanish ් ,, ඉතාලි සහ ප්‍රංශ ප්‍රචාරකයන් සමඟ සමීපව සම්බන්ධ වේ. 

හැන් නොම් පිටපත - holylandvietnamstudies.com
හැන් නොම් ස්ක්‍රිප්ට් (මූලාශ්‍රය: ඉගෙනුම් සංසදය)

   ඒවා ප්‍රකාශ කිරීමේ මාධ්‍යය ලෙස නව ලිවීමේ පිටපතක් නිර්මාණය කරන ලදී හින්දි භාෂාව. එකල වියට්නාම භාෂාව හැදෑරීමට හා හැදෑරීමට වඩාත්ම කැපී පෙනෙන දායකත්වය ලබා දුන්නේ ප්‍රංශ පූජකවරයෙකි ඇලෙක්සැන්ඩ්‍රේ ඩි රෝඩ්1 වියට්නාම-පෘතුගීසි-ලතින් ශබ්දකෝෂය නමින් හැඳින්වෙන පළමු වියට්නාම ශබ්දකෝෂය සහ ව්‍යාකරණ ප්‍රකාශයට පත් කිරීමත් සමඟ. මුලදී, හින්දි හුදෙක් ප්‍රචාරණය සඳහා පමණක් භාවිතා කරන ලද නමුත් ප්‍රංශ ජනතාව වියට්නාමය මත ඔවුන්ගේ යටත් විජිත පාලනය පැනවූ වහාම නිල වශයෙන් ජනප්‍රිය විය. සමහර ප්‍රමාණයන්ට, හින්දි මුලින් යටත් විජිතවාදීන් පාලනය කිරීමේ මෙවලම් විය, නමුත් එවකට එහි පහසුව නිසා ස්තූතියි හින්දි ජනප්‍රිය විය. එපමණක් නොව, එහි උච්චාරණය කිරීමට පහසු හෝඩියේ ක්‍රමය සහ සංයෝජනය මඟින් ඕනෑම විවේචනයක් ජය ගැනීමට හැකි විය.2, 3

    හින්දි (ටී, හෝ අඩු පොදුවේ එය බලන්න) යනු ජාතික සහ නිල භාෂාව වියට්නාමයේ. එය මව් භාෂාවයි 86% වියට්නාමයේ ජනගහනයෙන් සහ විදේශීය වියට්නාමයේ මිලියන තුනක් පමණ. වියට්නාමයේ බොහෝ ජනවාර්ගික සුළුතරයන් විසින් එය දෙවන භාෂාවක් ලෙස ද කථා කරයි. එය කොටසකි ඔස්ට්‍රොසියාටික් භාෂා පවුල4, එයින් වැඩිම කථිකයන් සිටින්නේ සැලකිය යුතු ආන්තිකයකින් (අනෙක් ඔස්ට්‍රොසියාටික් භාෂාවන්ට වඩා කිහිප ගුණයකින් විශාලය). බොහෝ වියට්නාම වචන මාලාව චීන භාෂාවෙන් ණයට ගෙන ඇති අතර, එය කලින් ලියා ඇත්තේ චීන ලේඛන ක්‍රමය භාවිතයෙන් වන අතර එය නවීකරණය කරන ලද ආකෘතියකින් වුවද ස්වභාෂා උච්චාරණය ලබා දී ඇත. ප්‍රංශ යටත් විජිත පාලනයේ අතුරු duct ලයක් ලෙස භාෂාව ප්‍රංශ භාෂාවෙන් යම් බලපෑමක් පෙන්නුම් කරයි වියට්නාම ලේඛන ක්‍රමය (quốc ngữ) අද භාවිතයේ ඇත්තේ අනුවර්තනය කරන ලද අනුවාදයකි ලතින් අකාරාදිය, නාද සහ ඇතැම් අක්ෂර සඳහා අතිරේක ඩයක්‍රිටික් සමඟ.

    වශයෙන් ජාතික භාෂාව බහුතර ජනවාර්ගික කණ්ඩායමේ, හින්දි වියට්නාමය පුරා කථා කරයි වියට්නාම ජනතාව, මෙන්ම වාර්ගික සුළුතරයන් විසින්. එය විදේශීය වියට්නාම ප්‍රජාවන්හි ද කථා කරයි, විශේෂයෙන් ම එක්සත් ජනපදයේ, එය මිලියනයකට වඩා කථා කරන්නන් සිටින අතර වැඩිම කතා කරන හත්වන භාෂාව වේ (එය ටෙක්සාස් හි 3 වන ස්ථානය, ආකැන්සාස් සහ ලුසියානා හි 4 වන ස්ථානය සහ කැලිෆෝනියාවේ 5 වන ස්ථානයයි). ඕස්ට්‍රේලියාවේ එය වැඩිපුරම කතා කරන හයවන භාෂාවයි.

    ජනවාර්ගික විද්‍යාවට අනුව, හින්දි කාම්බෝජය, කැනඩාව, චීනය, කෝට් ඩි අයිවෝර්, චෙක් ජනරජය, ෆින්ලන්තය, ප්‍රංශය, ජර්මනිය, ලාඕසය, මාටිනික්, නෙදර්ලන්තය, නිව් කැලිඩෝනියාව, නෝර්වේ, පිලිපීනය, රුසියානු සමූහාණ්ඩුව, සෙනෙගල්, තායිවානය, තායිලන්තය, එක්සත් රාජධානිය සහ වනුවාටු.

    "මුලදී, වියට්නාමයට නාද ඇති අතර චීන භාෂාව සමඟ විශාල වචන මාලාවක් බෙදාගන්නා බැවින් එය චීන-ටිබෙට් භාෂාවට කාණ්ඩගත විය”. පසුව සොයා ගන්නා ලදී වියට්නාමයේ නාද ඉතා මෑතකදී දර්ශනය විය (ඇන්ඩ්‍රේ-ජෝර්ජස් හෝඩ්රිකෝර්ට් -1954)5 ඔවුන්ගේ හවුල් ඉතිහාසය තුළ චීන හා සමාන වචන මාලාව හැන් චීන ජාතිකයන්ගෙන් ලබා ගනී (1992); මෙම අංශ දෙකට වියට්නාමයේ සම්භවය සමග කිසිදු සම්බන්ධයක් නැත. හින්දි පසුව කම්-තායි උප පවුල ලෙස වර්ගීකරණය කරන ලදි ඩේක් ෂුවාං සමඟ (උතුරු වියට්නාමයේ නැන්ග් සහ ටේ ඇතුළු) සහ තායි, චීන භාෂාවේ මතුපිට බලපෑම් ඉවත් කිරීමෙන් පසුව. එසේ වුවද ඩේක් අංග ණයට ගත් ඒවාය ෂුවාං අසල්වැසියන් වීමේ ඔවුන්ගේ දිගු ඉතිහාසයේ (ඇන්ඩ්‍රේ-ජෝර්ජස් හෝඩ්රිකෝර්ට්), වියට්නාමයේ මුල් අංග නොවේ. අවසාන, හින්දි ලෙස වර්ගීකරණය කරන ලදි ඔස්ට්‍රොසියාටික් භාෂාමය පවුල4, එම මොන්-ඛමර් උප පවුල්, වියට්-මූං ශාඛාව (1992) වැඩිදුර අධ්යයනයන් සිදු කිරීමෙන් පසුව. කිං වියට්නාමයේ විශාලතම ජනගහනය වේ. ෆුඩාන් විශ්ව විද්‍යාලයේ 2006 අධ්‍යයනයට අනුව එය අයත් වේ මොන්-ඛමර් වාග් විද්‍යාත්මකව, නමුත් එහි ආරම්භය සඳහා අවසාන වචනයක් නොමැත.

    හෙන්රි මැස්පෙරෝ6 නඩත්තු කරන ලදී වියට්නාම භාෂාව of තායි-සම්භවය, සහ ගරු පියතුමා සෝවිග්නෙට් එය සොයා ගන්නා ලදී ඉන්දු-මැලේ සමූහය. ඒ.ජී.හවුඩ්රිකෝර්ට්5 ප්‍රතික්ෂේප කර තිබුණි මැස්පෙරෝගේ නිබන්ධනය6 වියට්නාමය නිසි ලෙස ඔස්ට්‍රොසියාටික් පවුල තුළ තැන්පත් කර ඇති බව නිගමනය කළේය. මෙම න්‍යායන් කිසිවක් එහි මූලාරම්භය පැහැදිලි නොකරයි හින්දි භාෂාව. කෙසේ වෙතත්, එක් දෙයක් ස්ථිර ය: වියට්නාම පිරිසිදු භාෂාවක් නොවේ. එය පුරාණ හා නවීන භාෂා කිහිපයක සම්මිශ්‍රණයක් ලෙස පෙනේ.

   කථා කරන අතරතුර වියට්නාම ජනතාව සහස්‍ර සඳහා, ලියා ඇත හින්දි විසිවන සියවස වන තෙක් වියට්නාමයේ නිල පරිපාලන භාෂාව බවට පත් නොවීය. එහි බොහෝ ඉතිහාසය සඳහා, දැන් වියට්නාමය ලෙස හැඳින්වෙන ආයතනය ලිඛිත සම්භාව්‍ය චීන භාවිතා කළේය. කෙසේ වෙතත්, 20 වන සියවසේදී රට සොයා ගන්නා ලදී චේ නාම්, වියට්නාම භාෂාව හා සම්බන්ධ නාදවලට වඩා හොඳින් ගැලපෙන පරිදි ශබ්ද ශබ්ද මූලද්‍රව්‍ය සහිත චීන අක්ෂර භාවිතා කරන ලේඛන පද්ධතියකි. චේ නාම් සම්භාව්‍ය චීන අක්ෂරවලට වඩා කාර්යක්ෂම බව ඔප්පු වී ඇති අතර එය 17 සහ 18 වන සියවස් වලදී කාව්‍ය හා සාහිත්‍ය සඳහා පුළුල් ලෙස භාවිතා කරන ලදී. චේ නාම් කෙටියෙන් පරිපාලනමය අරමුණු සඳහා භාවිතා කරන ලදී එච් සහ ටේ සාන් රාජවංශය7. ප්‍රංශ යටත් විජිතවාදය තුළ ප්‍රංශ පරිපාලනය තුළ චීන ජාතිකයින් අභිබවා ගියේය. ප්‍රංශයෙන් නිදහස ලබන තෙක් වියට්නාමය නිල වශයෙන් භාවිතා කරන ලදී. එය පාසල්වල සහ විශ්ව විද්‍යාලවල ඉගැන්වීමේ භාෂාව වන අතර නිල ව්‍යාපාර සඳහා භාෂාව වේ.

     වෙනත් බොහෝ ආසියානු රටවල් මෙන්, වසර දහස් ගණනක් තිස්සේ චීනය සමඟ සමීප සබඳතා පැවැත්වීමේ ප්‍රති result ලයක් ලෙස, බොහෝමයක් හින්දි ශබ්දකෝෂය විද්‍යාව හා දේශපාලනය සම්බන්ධ වන්නේ චීන භාෂාවෙන් ය. බොහෝ සංයුක්ත වචන ස්වදේශිකයන්ගෙන් සමන්විත වුවද, ශබ්දකෝෂ තොගයෙන් අවම වශයෙන් 60% කට චීන මූලයන් ඇත. වියට්නාම වචන චීන ණය ගැනීම් සමඟ සංයුක්ත වේ. සාමාන්‍යයෙන් ස්වදේශික වියට්නාම වචනයක් සහ චීන ණයට ගැනීමක් නැවත හඳුනාගත හැකි නම් හෝ ස්වරය මාරු කළ විට එහි අර්ථය වෙනස් නොවේ. ප්‍රංශ වාඩිලෑමේ ප්‍රති result ලයක් ලෙස වියට්නාමයට එතැන් සිට බොහෝ වචන ණයට ගෙන තිබේ ප්රංශ භාෂාව, උදාහරණයක් වශයෙන් cà phê (ප්‍රංශ භාෂාවෙන් කෝපි). වර්තමානයේ, බටහිර සංස්කෘතික බලපෑම හේතුවෙන් භාෂාවේ ශබ්දකෝෂයට බොහෝ නව වචන එකතු වෙමින් පවතී; මේවා සාමාන්‍යයෙන් ඉංග්‍රීසියෙන් ණයට ගත් ඒවා ය TV (සාමාන්‍යයෙන් ලිඛිත ස්වරූපයෙන් දැකිය හැකි වුවද tivi). සමහර විට මෙම ණය ගැනීම් වියට්නාමයට වචනාර්ථයෙන් පරිවර්තනය කරන ලද කැල්ක් වේ (උදාහරණයක් ලෙස, මෘදුකාංගය ෆන් මාම් ලෙස හැඳින්වේ, එහි තේරුම “මෘදු කොටස” යන්නයි.).8

… 2 වන කොටසෙහි ඉදිරියට යන්න…

වැඩි විස්තර බලන්න:
◊  වියට්නාම සහ විදේශිකයන් සඳහා වියට්නාම භාෂාව - වියට්නාම හෝඩිය - 2 අංශය
◊  වියට්නාම සහ විදේශිකයන් සඳහා වියට්නාම භාෂාව - වියට්නාම ව්‍යාංජනාක්‍ෂර - 3 වන කොටස
◊  වියට්නාම සහ විදේශිකයන් සඳහා වියට්නාම භාෂාව - වියට්නාම නාද - 4 වන කොටස
◊  වියට්නාම සහ විදේශිකයන් සඳහා වියට්නාම භාෂාව - වියට්නාම ව්‍යාංජනාක්‍ෂර - 5 වන කොටස

සටහන්:
1 ඇලෙක්සැන්ඩ්‍රේ ඩි රෝඩ්ස්, එස්.ජේ [15 මාර්තු 1591 පැපල් ප්‍රාන්තවල අවිග්නොන් හි (දැන් ප්‍රංශයේ) - 5 නොවැම්බර් 1660 පර්සියාවේ ඉස්ෆහාන් හිදී] වියට්නාමයේ ක්‍රිස්තියානි ධර්මයට සදාකාලික බලපෑමක් ඇති කළ අවිග්නොනිස් ජේසු නිකායික මිෂනාරිවරයෙකු සහ ශබ්දකෝෂ ශිල්පියෙකි. ඔහු එය ලිවීය ශබ්ද කෝෂය ඇනමිටිකම් ලුසිටනම් සහ ලතින්1651 දී රෝමයේ ප්‍රකාශයට පත් කරන ලද පළමු ත්‍රිභාෂා වියට්නාම-පෘතුගීසි-ලතින් ශබ්දකෝෂය.
2  මූලාශ්‍රය: ලැක් වියට් පරිගණක සංස්ථාව.
3  මුලාශ්‍රය: IRD New Tech.
4 මොන්-ඛමර් ලෙසද හැඳින්වෙන ඔස්ට්‍රොසියාටික් භාෂා අග්නිදිග ආසියාවේ ප්‍රධාන භාෂා පවුලක් වන අතර ඉන්දියාව, බංග්ලාදේශය, නේපාලය සහ දකුණු චීනය පුරා විසිරී ඇත. ඔස්ට්‍රොසියාටික් භාෂා කතා කරන්නන් මිලියන 117 ක් පමණ සිටිති. මෙම භාෂාවන්ගෙන් වියට්නාම, ඛමර් සහ මොන් පමණක් දිගු කලක් තිස්සේ වාර්තාගත ඉතිහාසයක් ඇති අතර නූතන ජාතික භාෂාවන් ලෙස නිල තත්වය ඇත්තේ වියට්නාම සහ ඛමර් පමණි.පිළිවෙලින් වියට්නාමයේ සහ කාම්බෝජයේ).
ඇන්ඩ්‍රේ-ජෝර්ජස් හෝඩ්රිකෝර්ට් (17 ජනවාරි 1911 පැරිසියේ - 20 අගෝස්තු 1996 පැරිසියේ) ප්‍රංශ උද්භිද විද්‍යා ist යෙක්, මානව විද්‍යා ologist යෙක් සහ වාග් විද්‍යා ist යෙකි.
හෙන්රි පෝල් ගැස්ටන් මැස්පෙරෝ (15 දෙසැම්බර් 1883 පැරීසියේ - 17 මාර්තු 1945 ජර්මනියේ වයිමර් නාසි ගාල් කඳවුරේ) නැගෙනහිර ආසියාව හා සම්බන්ධ විවිධ මාතෘකා සඳහා දායක වූ ප්‍රංශ සිනො විද්‍යා ologist යෙකු හා මහාචාර්යවරයෙකි. මාස්පෙරෝ වඩාත් ප්‍රසිද්ධ වන්නේ ඩාවෝවාදය පිළිබඳ පුරෝගාමී අධ්‍යයනයන් සඳහා ය. ඔහු දෙවන ලෝක යුද්ධ සමයේදී නාසීන් විසින් සිරගත කරන ලද අතර බුකන්වාල්ඩ් ගාල් කඳවුරේදී මිය ගියේය.
නම ටේ සාන් (න්හ් ටෙයි සන් 1770 Viet) වියට්නාම ඉතිහාසයේ විවිධාකාරයෙන් භාවිතා කරනුයේ 1802 දී ලො රාජවංශයේ අවසානය සහ XNUMX දී ගුයොන් රාජවංශයේ ආරම්භය අතර පිහිටුවන ලද ගොවි කැරැල්ල හා විමධ්‍යගත රාජවංශයන් ය. කැරලිකාර නායකයන්ගේ නම. ස්වකීය දිස්ත්‍රික්කය වන ටේ සාන් නායකයින්ට අදාළ කර ගැනීමට පැමිණියේය (ටේ සාන් සහෝදරයෝ: එනම්, ගුයියන් නක්, හුයි සහ එල්), ඔවුන්ගේ නැගිටීම (ටේ සාන් නැගිටීම) හෝ ඔවුන්ගේ පාලනය ([නුජියන්] ටේ සාන් රාජවංශය).
8  මූලාශ්‍රය: විකිපීඩියා විශ්වකෝෂය.
Image ශීර්ෂ රූපය - මූලාශ්‍රය:  vi.wikipedia.org 
Ban දර්ශක, තද අකුරු, වරහන් වල ඇල අකුරු සහ සෙපියා රූපය බෑන් තු තු විසින් සකසා ඇත - thanhdiavietnamhoc.com

BAN TU THU
02 / 2020

(2,545 වරක් නරඹූ, 10 අද සංචාරය)
en English
X