Lý Toét in the City: 1930 ගණන්වල නූතන සමග කොන්දේසි වලට එළඹීම වියට්නාමය - 2 කොටස

වැදුම්: 670

ජෝර්ජ් ඩුටන්

… දිගටම කරගෙන යන්න…

ෆොන්ග් හියා

     වඩා හොඳ තැනකට ලූ ටොට් චරිතය හා විකට රූපය යන දෙකෙන්ම, මම මුලින්ම කෙටි පසුබිමක් ලබා දෙමි ෆොන්ග් හියා. 1932 දී පළමු වරට Hà Nội හි පළ වූ මෙම සඟරාව එය භාරගත් විගසම එහි ප්‍රමුඛත්වය ලබා ගත්තේය න්ගුයොන් ටොං ටම්, ඔහුගේ නොම් ඩි ප්ලූම් විසින් වඩාත් හොඳින් දනී නට් ලින්හ්. පිපිරීමෙන් කොටසක් quốc ngữ 1930 ගණන්වල සිදු වූ ප්‍රකාශන, ෆොන්ග් හියා 1936 ජුනි මාසයේදී එහි අවසාන කලාපය එළිදක්වමින් ඉදිරි සිව් වසර සඳහා සතිපතා ප්‍රකාශයට පත් කරන ලදී.8 1933 ජුලි වන විට, පුවත්පත දැනටමත් සතිපතා සංසරණය දසදහසක් ඉක්මවා ඇති බව වාර්තා කර ඇති අතර, එහි විනෝදාත්මක හා නව්‍ය ආකෘතියෙන් සහ එහි අන්තර්ගතයෙන් අර්ධ වශයෙන් ලබාගත් අතිවිශාල ජනප්‍රියතාවයක් සහතික කරයි.9

     පිටු ෆොන්ග් හියා වර්තමාන ප්‍රවෘත්තිවල අයිතම විලාසිතා උපදෙස්, හාස්‍යය, නිදර්ශනය සහ සාහිත්‍යය සමඟ අනුක්‍රමික කෙටිකතා හා නවකතා ස්වරූපයෙන් ඒකාබද්ධ කරමින් එහි පා readers ක පිරිසට දිරි දුන් ගතික නාගරික පරිසරය පිළිබිඹු කරයි. හරස්පද ප්‍රහේලිකා වැනි නවකතා ද එය හඳුන්වා දුන්නේය (රූපය 1 බලන්න), සම්බන්ධක-තිත් ක්‍රීඩා, සහ අංකයෙන් පින්තූර අනුපිළිවෙලින් හෙළි කළ පින්තූර.10 මෙම පා text ය සහ නිරූපණය නව නිපැයුම් හා වාණිජ සේවාවන්හි වැඩි වැඩියෙන් ලබා ගත හැකි සහ වර්ධනය වන නාගරික මධ්‍යම පංතියට දැරිය හැකි මිලකට පිළිබිඹු වන දැන්වීම් මගින් වරහන් කර ඇත. නවතම යුරෝපීය විලාසිතාවේ ඇඳුම්වල සිට සිගරට්, පේටන්ට් බලපත්‍ර, ෂධ, කාර් සහ සංචාරක සේවා දක්වා සෑම දෙයක්ම සතියේ සාහිත්‍ය හා නිදර්ශන සමඟ සමපාත විය. මේ අනුව ජර්නලයේ “නවීන” අන්තර්ගතය නවීකරණයට පැහැදිලිවම සම්බන්ධ වී ඇති අතර ඒවා විකිණීම සඳහා ඉදිරිපත් කරනු ලබන නිෂ්පාදන සහ යවන්නාට ආවේණික විය.

     ෆොන්ග් හියා සහ එන්ජී නයි (1935 දී පිහිටුවන ලදී) එහි කර්තෘගේ සහ ලේඛකයන්ගේ හා නිදර්ශකයින්ගේ සාහිත්‍ය ප්‍රයත්නයන් සඳහා අවකාශයක් සැපයීමටත්, දිගු කලක් තිස්සේ ස්ථාපිත වූ සහයෝගිතා සඟරාවට ප්‍රතිචාරයක් ලෙස සේවය කිරීමටත් ඇති ආශාව පිළිබිඹු කරයි. නැම් ෆොන්ග් [දකුණේ සිට සුළඟ].11 සංස්කරණය කළේ ෆ්‍රැන්කෝෆිල් නියෝට්‍රාඩිෂනිස්ට් විසිනි ෆාම් ක්වාන්, නැම් ෆොන්ග් (1917-1934) 1920 සහ 1930 ගණන්වල වේගයෙන් වෙනස් වන වියට්නාම සමාජයට එම දෘෂ්ටිවාදයේ දේශපාලනික හා සමාජීය වශයෙන් ගතානුගතික අංග යොදා ගැනීමට උත්සාහ කළ නව කොන්ෆියුෂියානුවාදයේ වික්‍රමය නියෝජනය කරයි.12 පිරිමි ෆොන්ග් කොන්ෆියුෂියානුවාදී අතීතයක් ලෙස බොහෝ දෙනා දුටු දේ ප්‍රවර්ධනය කරන අතරම නූතන පරස්පර විරෝධී සහයෝගය ගින්නෙන් දැවී ගියේය ෆොන්ග් හියා කොන්ෆියුෂියානුවාදය වෙනස්වන කාලයට අනුකූල නොවන බව නිරූපණය කිරීමට නැවත නැවතත් උත්සාහ කළ කතුවරුන්.13 දිගුකාලීනව පවතින විට නැම් ෆොන්ග් අවසානයේ 1934 දී ප්‍රකාශනය නතර විය, ෆොන්ග් හියා කතුවරුන් එහි අවමංගල්‍යය සතුටින් ලියා ඇත.

Lý Toét සහ Caricature

     ලූ ටොට් පළමුවෙන්ම පිටුවල පළ විය ෆොන්ග් හියා 26,1933 මැයි XNUMX වන දින, ඔහු සෘජුකෝණාස්රාකාර හා වටකුරු වීදි පැත්තේ ජල ස්පිගෝට් එකක එබී බැලූ විට, එවැනි අමුතු අවමංගල්‍ය කුටියක් ගැන මවිතයට පත් වූ විට (රූපය 2 බලන්න).14

     කුඩයක් සහිත ගම්මානය සැලකිය යුතු ලෙස නමින් හඳුනාගත් පළමු අවස්ථාව මෙය වුවද, විකට රූපය දැනටමත් වෙනත් නමක් යටතේ වුවද සඟරාවේ සාමාන්‍ය අංගයක් බවට පත්ව තිබුණි.15 මෙම පුරාවිද්‍යාත්මක චරිතය තනි පුද්ගලයකුගේ නිෂ්පාදනයක් නොව විවිධාකාර නිදර්ශක විසින් භාවිතා කරන පොදු ස්වරූපයකි. ඇත්ත වශයෙන්ම, ෆොන්ග් හියා වරින් වර ඉදිරිපත් කිරීමට එහි පා readers කයන්ට ආරාධනා කළේය ලූ ටොට් නිදර්ශන සහ විහිළු සහ ප්‍රකාශයට පත් කරන ලද ඒවා ඔවුන්ගේ නිර්මාණකරුවන්ට ඔවුන්ගේ දායකත්වය සඳහා බයිලයින් එකක් ද ඉඳහිට යම් ආකාරයක ත්‍යාගයක් ද ලබා දුන්නේය.16 මේ අනුව, ලූ ටොට් චරිතය යම් අර්ථයකින් යම් ජනප්‍රියත්වයක් පිළිබිඹු කිරීමක් ලෙස සැලකිය හැකිය මානසික. ඔහු ප්‍රකාශ කළේ තනි සමාජ විචාරකයෙකුගේ පටු දැක්ම නොව සාක්ෂරතා වියට්නාම මහජනතාවගේ පුළුල් හරස්කඩක හැඟීම්, බිය සහ බලාපොරොත්තු ය.

     බොහෝ නිදර්ශක ඉදිරිපත් කළද ලූ ටොට් සදහා ෆොන්ග් හියා, කලාකරුවන්ගේ මෙම විවිධත්වය සෑම විටම පහසුවෙන් නොපෙනේ. දායකයින්ගේ සාමාන්‍ය මෝස්තර කොතරම් වෙනස් වුවත්, ලූ ටොට් ඔහුගේ කැපී පෙනෙන ලක්ෂණ සමාන හා පහසුවෙන් හඳුනාගත හැකි ආකාරවලින් නිරූපණය කළ යුතුව තිබුණි. සඳහා 1933 ඉල්ලීමක් ලෙස කාටූන් විභව දායකයින්ට මතක් කර දුන්නේ: “[සියල්ලන්ටම ලූ ටොට්විශේෂිත ලක්ෂණ, මේවා ඔබ දැනටමත් හඳුනන අයයි. ”17 මේ අනුව, ඔහු සෑම විටම ගමේ මහත්වරුන්ගේ කැප් එක, දිගු ටූනික් සහ කලිසම් වලින් පෙන්වනු ලැබීය. ඔහු කවදාවත් සිටියේ නැත කුඩයක් නැතිව සාමාන්‍යයෙන්, සෑම විටම නොවුනත්, කළු - එය ඔහුගේ ගමේ තත්වයේ සලකුණක් ලෙස ක්‍රියා කළ අතර, එය නවීන නාගරික දර්ශනයට පිටස්තරයෙකු ලෙස ඔහු හඳුනා ගත්තේය. ඔහු රැවුල් ගසන ලද මුහුණක් විදහා පෑවේය. මේ ආකාරයෙන් ඔහු ශීර්ෂ පා in යේ කෙලින්ම හඳුනාගෙන තිබුණත් නැතත් ක්ෂණිකව හඳුනාගත හැකි විය.

     ලූ ටොට් වියට්නාම පුවත්පත් කලාවේ විකට රූපයේ නව සංසිද්ධියක සංකේතයක් විය. පිටුවලට විකට රූප හඳුන්වා දීම ෆොන්ග් හියා සහ අවසානයේ පෙනුම ලූ ටොට් , බොහෝ දුරට, නිෂ්පාදනයක් විය නට් ලින්හ්1920 ගණන්වල අගභාගයේ සහ 1930 ගණන්වල මුල් භාගයේදී ප්‍රංශයේ අධ්‍යයනය. මෙම කාලය තුළ නට් ලින්හ් විශේෂයෙන් ප්‍රංශ විප්ලවයේ සිට සමාජ හා දේශපාලන විවරණයන් සපාකෑමේ වාහනයක් ලෙස සේවය කළ ප්‍රංශ විකට රූප සම්ප්‍රදායට නිරාවරණය විය. නට් ලින්හ් විශේෂයෙන් අලුතින් පිහිටුවන ලද (1915) ජර්නලය ලේ කැනඩ් එන්චේන් [දම්වැල් තාරා], වර්තමාන සිදුවීම් පරාසයක් පිළිබඳව අදහස් දැක්වීම සඳහා විකට රූප භාවිතා කිරීම සඳහා ප්‍රසිද්ධ විය.18 කෙසේවෙතත්, ප්‍රංශ විකට රූප සම්ප්‍රදාය අතිශයින්ම දේශපාලනික වූ අතර සමහර කාටූන් වලද විය ෆොන්ග් හියා එවකට දේශපාලන චරිත පිළිබඳව උපහාසාත්මක විවරණ ඉදිරිපත් කළේය කාටූන් ඔවුන් සමාජ හා සංස්කෘතික විවේචන වෙනුවට විවෘත දේශපාලන විවරණයන් අතහැර දැමූහ. මෙය දෙකම පිළිබිඹු කරයි ලූ ටොට්සංස්කෘතික ගැටුම්වල නිරූපකයක් ලෙස එහි විශේෂ ධාරිතාවය වියට්නාම භාෂා පුවත්පත්, විශේෂයෙන් උතුරේ, දැඩි වාරණයකට භාජනය වූ අතර, ඕනෑම ආකාරයකින් දේශපාලන විවරණය කිරීම අවදානම් සහගත යෝජනාවක් විය.19

     එම විකට රූපයේ සම්ප්‍රදාය, වියට්නාමයේ බද්ධ කරන ලද්දේ නට් ලින්හ් සහ තවත් සමහරු හේතු ගණනාවක් නිසා සාරවත් පස සොයා ගත්හ. පළමුවැන්න එහි නව්‍යතාවයයි, විශේෂයෙන් ලෝකයේ සන්දර්භය තුළ වියට්නාම මුද්‍රිත මාධ්‍ය, එය බටහිර පුවත්පත්වලින් ලබාගත් බොහෝ අංග හඳුන්වා දුන්නේය. දෙවැන්න නම් එහි හාස්‍යය, ඉඳහිට දේශපාලනික, නමුත් බොහෝ විට පා readers කයන් ජීවත් වූ සමාජය හා සංස්කෘතිය පිළිබඳ උපහාසාත්මක පිළිබිඹුවකි. විකට රූපය හඳුන්වා දුන් විගසම මාර් සටහන් කර ඇත: “[C] පුරාවිද්‍යා ists යින් මෙම නව මාධ්‍යය සැලකිය යුතු විවේචනාත්මක හා උපහාසාත්මක බලපෑමක් සඳහා භාවිතා කරමින් සිටියහ. හොඳ කාටූන් සමහර විට මුල් පිටුවේ ගොස් ඇති අතර, නිසැකවම කඩදාසි විකිණීමට උපකාරී වේ. කාටූන් ශිල්පීන් ප්‍රංශ නිලධාරියා, වියට්නාම මැන්ඩරින්, ගමේ ප්‍රධානියා [එනම්, එල් ටොට්], බටහිරකරණය වූ තරුණිය, සූරාකෑමට ලක්වූ ගොවියා සහ තවත් බොහෝ අය නියෝජනය කිරීම සඳහා දෘශ්‍ය ඒකාකෘති නිර්මාණය කළහ. ”20 ඇත්ත වශයෙන්ම, ලූ ටොට් විකට රූපයක් ලෙස පිටු තුළ හොඳින් ගැලපේ ෆොන්ග් හියා, එහි මුල් කවරයේ සිට අවසාන පිටු දක්වා කාටූන් හා විකට රූපවලින් පිරී තිබූ අතර ජාත්‍යන්තර දේශපාලන චරිත වන හිට්ලර් සහ මුසොලිනි සහ සමකාලීන දේශීය දේශපාලන හා සංස්කෘතික චරිත - ට්‍රෝන් ට්‍රං කිම් සහ න්ගුයාන් වැන් ටොම්Lý ටොයිට් පමණක් නොව අනෙක් අයද ඇතුළත් වන සමාජ වර්ගවල සාමාන්‍ය නිරූපණයන්ට මාර් යෝජනා කරයි.

      තෙවනුව හා තරමක් පරස්පර විරෝධි ලෙස, විකට රූපයේ ආයාචනයේ සැලකිය යුතු කොටසක් දෘශ්‍ය හා කථන උපහාසයට දැනටමත් වියට්නාම සංස්කෘතියේ දීර් history ඉතිහාසයක් ඇති බව සඳහන් වේ. සියවස් ගණනාවක් පුරා, වියට්නාම ජාතිකයින්ට සෑම තරාතිරමකම පුද්ගලයින් සංඛ්‍යා ලේඛන ගත කිරීමේ ප්‍රබල හැකියාවක් වර්ධනය වී තිබුණද, දක්ෂ හෝ අකාර්යක්ෂම නිලධාරීන්ට වඩා effectively ලදායී කිසිවෙක් නැත. පුළුල් ජන කතා වලින් මේවා නිතරම සමච්චලයට ලක් විය. වෘත්තිය පිළිබඳ ගිණුම් ට්‍රොං ක්වාන් [මාස්ටර් ක්වාන්], දේශපාලන හා ආර්ථික ප්‍රභූන්ගේ නිරතුරුවම යහපත් වූ බුද්ධිමත් පහළ මට්ටමේ සාහිත්‍යකරුවෙකු මෙම වැදගත් සම්ප්‍රදායේ වඩාත්ම කැපී පෙනෙන අය විය. මෙම නහරයේ වෙනත් කථා කේන්ද්‍රගත වී ඇත්තේ රූපය මත ය ට්රොන්ග් ලෝන් [මාස්ටර් පිග්], උසාවියේ නිලධාරියා මෝඩයෙකු ලෙස නිරූපණය කළ අතර, ඔහුගේ මෝඩකම සහ අහිංසකකම සැමවිටම ඔහුව බේරා ගැනීමට සමත් වූ අතර ඉඳහිට ඔහු නොසිතූ වීරයෙකු බවට පරිවර්තනය කළ වැරදි බොහෝ දේ සොයා ගත්තේය.21 පීටර් සීනෝමන් සාහිත්‍ය විචාරක වැන් ටොම් අතර ප්‍රබල සමානකම් ඇති බව පෙන්වා දී ඇත ට්රොන්ග් ලෝන් සහ රතු හිසකෙස් සහිත ෂුආන්, හි කේන්ද්‍රීය චරිතය ට්‍රොං ෆොංගොළු වාසනාව, එසේ තිබියදීත් සාර්ථකත්වය සොයාගත් (නැත්නම් සමහර විට) ඔහුගේ නොදැනුවත්කම.22

     ප්‍රභූ සමාජ චරිත බොහෝ විට ජන කතා හෝ වෙනත් වාචික සම්ප්‍රදායන් තුළ උපහාසයට ලක්වුවද, ඇතැම් විට ඒවා දෘශ්‍යමය වශයෙන් වක්‍රව වුවද දැවමය අවහිර කිරීම් ලෙස දැක්වේ. විවිධ සතුන් මිනිසුන්ගේ ලෝකය නියෝජනය කිරීමට භාවිතා කරයි. එම සතුන් භාවිතය සහ සත්ව සමාජය මිනිසුන් වෙනුවෙන් පෙනී සිටීම, ඇත්ත වශයෙන්ම, අධිකාරියේ පුද්ගලයන්ට සෘජුවම පහර දෙන බවක් නොපෙන්වා තේරුම් ගැනීමට තරම් නොගැලපෙන අයුරින් විවරණ ඉදිරිපත් කිරීමේ මාධ්‍යයකි. කෙසේ වෙතත්, නිලධාරීන් හෝ සමාජ ප්‍රභූන් විශේෂ සතුන් ලෙස දැව අවහිර කිරීම නිරූපණය කිරීම විකට රූප ලෙස පමණක් හැඳින්විය හැකි තවත් ක්‍රමයක් වේ. එපමණක් නොව, එවැනි දැව බ්ලොක් රූප පවා පිටුවල පළ විය ෆොන්ග් හියා, “විදැහුම්කරණය වැනි යාවත්කාලීන ස්වරූපයෙන් වුවදමීයන්ගේ විවාහය"(රූපය 3 බලන්න), එය නූතන (මෝටර් රථ, ෆොනොග්‍රැෆි සහ බටහිර ඇඳුම්) සාම්ප්‍රදායික (රති ers ් ers ා පත්තු කිරීම, මංගල භෝජන සංග්‍රහයක් සහ කෙනෙකුගේ දෙමාපියන්ට උපහාර දැක්වීම).23

     අවසාන වශයෙන්, මෙවැනි ස්වදේශික සංස්කෘතික අංග වැදගත්, සමහර විට සියුම් නම්, එවැනි නවීන සඟරාවල කොටසක් වීම පුදුමයක් නොවේ. ෆොන්ග් හියා. මෙම මූලද්‍රව්‍යයන් අවම වශයෙන් 1930 ගනන්වල සමහර නාගරික ලේඛකයින්ගේ ගමේ මූලාරම්භය පිළිබිඹු කරන අතර බොහෝ නාගරික වැසියන්ම ගම් වලින් මෑතකදී බද්ධ කළ අය වන අතර යථාර්ථය ඔවුන්ගේ සංස්කෘතික අත්දැකීම් සමඟ අනුනාද වූ හාස්‍යය අගය කරනු ඇත. අපැහැදිලි.24 එබැවින්, ලූ ටොට් ඔහු කුඩා කොටසක් පමණක් නියෝජනය කළ විකට රූපරාමු ක්ෂේත්‍රය මුළුමනින්ම පිටසක්වල හා ආනයනික කලා ආකෘතියක් ලෙස නොව, හාස්‍ය ප්‍රවාහ දෙකක සම්මිශ්‍රණයක් ලෙස සැලකිය යුතුය: ප්‍රංශ දේශපාලන විකට රූප සම්ප්‍රදාය සහ දිගු කලක් තිස්සේ ස්ථාපිත වියට්නාම සම්ප්‍රදාය වාචික හා දෘශ්‍ය උපහාසාත්මක.

      අභියාචනය සඳහා අවසාන හේතුව ෆොන්ග් හියාගේ නිදර්ශන .බොත් ලූ ටොට් විකට රූප සහ වෙනත් කාටූන් වල motion චලිතය හා චලනය නිරූපණය කිරීමේ හැකියාව විය හැකිය. මෙම කාටූන් බොහෝමයක් රාමු කිහිපයකට සම්බන්ධ වූ අතර, පා from කයාට ආරම්භයේ සිට අවසානය දක්වා නිරීක්ෂණය කළ හැකි සිදුවීම් මාලාවක් පෙන්වයි. සමහර ඒවා සාපේක්ෂව සරල පුවරු දෙකකි.පෙර සහ පසුඅනුක්‍රමය, අනෙක් ඒවා රාමු තුනක් හෝ වැඩි ගණනක් සම්බන්ධ කර ඇති අතර චලනය වන රූපයක් වැනි සිදුවීම් මාලාවක් පෙන්වයි. මෙම කාටූන් වලින් බොහොමයක් නූතන නාගරික ජීවිතයේ අන්තරායන් නිරූපණය කර ඇති අතර, මෙම අන්තරායන් රූප මාලාවකින් පෙන්වයි: තරුණයින් රාමු තුනකට වඩා බයිසිකල් කඩා වැටීම; පුද්ගලයෙකු ඇවිදින, ගැඹුරු සංවාදයක, රාමු දෙකකින්, පසුව තුන්වන ස්ථානයේ විවෘත මෑන්හෝල් එකකින් පහතට වැටේ.25 බොහෝ දෙනෙක් පවා ෆොන්ග් හෝස් තනි රාමු රූප වලින් සමන්විත නිදර්ශන මගින් චලනය පෙන්විය හැකි අතර එමඟින් ඊළඟට කුමක් සිදුවේද යන්න පිළිබඳ හැඟීමක් ඇති විය: ලූ ටොට් දුම්රියකට හසුවීමට ආසන්නව, ලූ ටොට් ඔහුගේ සපත්තු සොරකම් කිරීමට හා ඒ හා සමාන. මෙම චලනය මුද්‍රිත පිටුවල නිරූපණය කෙරේ ෆොන්ග් හියා නාගරික නූතනත්වයේ වේගය, වෙනස් කිරීම සහ ගතිකත්වය යෝජනා කරයි. 1930 ගණන්වල මුල් භාගයේදී හේ නයි හි වැඩි වැඩියෙන් ජනප්‍රිය වෙමින් පැවති නව චිත්‍රපට මාධ්‍යය ද මෙම රූප අනුකරණය කළේය.26

… දිගටම…

7. නට් ලින්හ්ගේ වෘත්තිය හා ෆොන්ග් හියා සම්බන්ධ වීම පිළිබඳ ප්‍රයෝජනවත් කෙටි සටහනක් හැනෝයි හි “සිහිපත් කරන නගරයක්” වන න්ගුයින් වැන් කෝ වෙතින් සොයාගත හැකිය: නැගී එන මකරා නගරය, සෝජ්ස් බෝඩරෙල් සහ න්ගුයින් වැන් කෝ (ලැන්හැම්, MD: රෝව්මන් සහ ලිට්ල්ෆීල්ඩ්, 2002), 35-37; ක්‍රෙග් ලොක්හාර්ට්, “බිඳුණු ගමන: නට් ලින්ගේ‘ ප්‍රංශයට යාම ’,” නැගෙනහිර ආසියානු ඉතිහාසය 8 (දෙසැම්බර් 1994): 73-134; ජේමිසන්, වියට්නාමය අවබෝධ කර ගැනීම, 113-114.

8. ජේමිසන්, වියට්නාමය අවබෝධ කර ගැනීම, 102.

9. ෆොන්ග් හෝවා, ජූලි 28,1933, පි. 3; Nguyễn Vn Ký, “සිහිපත් කරන නගරය,” 34. Nguyễn Vn Ký විසින් පා readers ක සංඛ්‍යාලේඛන තක්සේරු කරයි ෆොන්ග් හියා 15,850 ක් පමණ සහ එන්ජී නයි 7.850 හි. න්ගුයින් වැන් කෝ, ලා සොසිටී වියට්නාමියන්,

10. පළමු හරස්පද ප්‍රහේලිකාව, උදාහරණයක් ලෙස, මාර්තු 17,1933 දින දර්ශනය විය ( 15) “Xếp Chữ Ô” [lit. “අකුරු කොටු තුළ තබන්න”] සහ එවැනි ප්‍රහේලිකා ක්‍රියාත්මක වන ආකාරය පිළිබඳ සවිස්තරාත්මක පැහැදිලි කිරීමක් ඇතුළත් විය. ඉන්පසු පිටු වල හරස්පද සාමාන්‍ය අංගයක් විය ෆොන්ග් හියා.

11. පුවත්පත් දෙක කෙටියෙන් 1935 දී අතිච්ඡාදනය විය, නමුත් එන්ජී නයි දිගටම ප්‍රකාශයට පත් කරන ලදි ෆොන්ග් හියා ඊළඟ අවුරුද්දේ වසා දැම්මා.

12. හියු-ටම් හෝ තායි, රැඩිකල්වාදය සහ වියට්නාම විප්ලවයේ මූලාරම්භය (කේම්බ්‍රිජ්, එම්ඒ: හාවඩ් යුනිවර්සිටි ප්‍රෙස්, 1992), 49

13. “Tự Lc Vn oàn,” ෆොන්ග් හියා, මාර්තු 2,1934, පි .2.

14. ෆොන්ග් හියා, මැයි 26,1933, පි. 5.

15. ලො ටොයිට්ගේ මුල් අවතාර පිළිබඳ වැඩි විස්තර සඳහා, නුවයින් වැන් කෝ බලන්න, ලා සමිතිය වියට්නාමියන්,

16. නිදසුනක් ලෙස, Lý Toét දායකත්වයන් සඳහා වන ඉල්ලීම බලන්න ෆොන්ග් හියා, දෙසැම්බර් 15,1933, පි. 6. ඩේවිඩ් මාර් පෙන්වා දී ඇත්තේ නව ප්‍රකාශන ලෝකය පා readers කයන්ට පමණක් නොව ලේඛකයින් සහ නිදර්ශකයින් සඳහා ද සංසදයක් නිර්මාණය කළ බවයි. ෆොන්ග් හියාමෙම කාල පරිච්ඡේදයේ වෙනත් බොහෝ සඟරාවල මෙන්, නිතරම පා readers කයන්ගේ දායකත්වය (මාර්, “නූතනත්වය සඳහා වූ ආශාවක්,” 261) ඇතුළත් විය.

17. ෆොන්ග් හෝස්, දෙසැම්බර් 15,1933, පි. 6.

18. න්ගුයින් වැන් කෝ, “සිහිපත් කරන නගරයක්, ” ෆෝරා එම සඟරාවේ මූලාරම්භය සවිස්තරාත්මකව විමසා බැලීමට ලෝරන්ට් මාටින් බලන්න, Le Canortun enchaine on les Fortunes de la vertu: හිස්ටොයර් ඩුන් ජර්නල් උපහාසාත්මක 1915-2000 [දම්වැල් සහිත තාරා හෝ සුචරිතයේ වාසනාව: උපහාසාත්මක ජර්නලයක ඉතිහාසය, 1915-2000] (පැරිස්: ෆ්ලැමරියන්, 2001), විශේෂයෙන් 1 සහ 2 පරිච්ඡේද. රොබට් ජස්ටින් ගෝල්ඩ්ස්ටයින්, දහනව වන සියවසේ ප්‍රංශයේ දේශපාලන විකට රූපයේ වාරණය (කෙන්ට්, ඕඑච්: කෙන්ට් ස්ටේට් යුනිවිසිටි ප්‍රෙස්, 1989); ඩේවිඩ් එස්. කර්, විකට රූප සහ ප්‍රංශ දේශපාලන සංස්කෘතිය, 1830-1848: චාල්ස් පිලිපොන් සහ ඉලස්ට්‍රේටඩ් ප්‍රෙස් (ඔක්ස්ෆර්ඩ්: ක්ලැරෙන්ඩන් ප්‍රෙස්, 2000).

19. මේ අනුව, බෙනඩික්ට් ඇන්ඩර්සන් විස්තර කර ඇති පරිදි, ශතවර්ෂයේ යම් කාලයකට පසුව වුවද, ඉන්දුනීසියාව වැනි ස්ථානවල දක්නට ලැබුණු නූතන දේශපාලන විවේචනයේ වියට්නාමයේ උපත ලෙස ලා ටොට් කාටූන් ඔහුට දැකිය නොහැක. බෙනඩික්ට් ඇන්ඩර්සන්, “කාටූන් සහ ස්මාරක: නව නියෝගය යටතේ දේශපාලන සන්නිවේදනයේ විකාශනය,ඉන්දුනීසියාවේ දේශපාලන බලය සහ සන්නිවේදනය, සං. කාල් ඩී. ජැක්සන් සහ ලූෂන් ඩබ්ලිව්. පයි (බර්ක්ලි සහ ලොස් ඇන්ජලීස්: කැලිෆෝනියා විශ්ව විද්‍යාල මුද්‍රණාලය, 1978), 286-301.

20. මාර්, “නූතනත්වයට ආශාවක්,” 261-262.

21. ට්‍රොං ලෝන් කතාවකට උදාහරණයක් ඔහු හියු එන්ගෙක් වෙතින් සොයාගත හැකිය. වියට්නාම සංස්කෘතියේ චිත්‍රයක් සඳහා රූප සටහන් (Hà Ni: Thế Giới Publishers, 1998), 761-764; වියට්නාම ජන උපහාසාත්මක මූලද්‍රව්‍යය පිළිබඳ වැඩි විස්තර සඳහා 616-618 පිටු බලන්න.

22. පීටර් සීනෝමන්, හැඳින්වීම ගොළු වාසනාව, Vũ Trọng Phụng, සංස්. පීටර් සීනෝමන්, ට්‍රාන්ස්, න්ගුයින් න්ගුයිට් කෝම් සහ පීටර් සීනෝමන් (Ar න් ආබර්: මිචිගන් විශ්ව විද්‍යාලය, 2002), 13

23. ෆොන්ග් හියා, දෙසැම්බර් 1,1933, පි. 1.

24. හැනෝයි හි විශාල නාගරික ජනගහනයක් මතුවීම ගැන, හැඳින්වීම සඳහා සයිනෝමන් බලන්න ගොළු වාසනාව, 7; හැඳින්වීම සඳහා ක්‍රෙග් ලොක්හාර්ට් සහ මොනික් ලොක්හාර්ට් ද බලන්න ප්‍රාග්ධනයේ ආලෝකය: නූතන වියට්නාම සම්භාව්‍ය තුනක් (ක්වාලාලම්පූර්: ඔක්ස්ෆර්ඩ් යුනිවර්සිටි ප්‍රෙස්, 1996), 9-11. කිහිපයක් ෆොන්ග් හියා හි ප්‍රධාන ලේඛකයින් ග්‍රාමීය ප්‍රදේශවල හොරණෑවක් වූවත්, කතුවරුන්ගේ සංඛ්‍යාලේඛන පිළිබඳ වඩාත් නිවැරදි විස්තරයක් කතුවරුන් විසින් තහවුරු කිරීම දුෂ්කර ය.

25. බයිසිකල් කඩාවැටීමේ කාටූන් සඳහා උදාහරණ සඳහා බලන්න ෆොන්ග් හියා, සැප්තැම්බර් 29,1934, පි. 1; සහ ඔක්තෝබර් 13,1933, පි. 8; මෑන්හෝල් ආවරණ කාටූනයක් සඳහා, බලන්න ෆොන්ග් හියා, අගෝස්තු 18,1933, පි. 13.

26. තත්පර, නිදසුනක් ලෙස, ගුයියන් වැන් කෝ, ලා සොසිටී වියට්නාමියන්, 181-191, 1937 සිට 1938 දක්වා කාලය තුළ චිත්‍රපට පන්සියයකට වැඩි ප්‍රමාණයක් හැනෝයි හි ප්‍රදර්ශනය වූ බව සඳහන් වේ.

වැඩි විස්තර බලන්න:
◊ Lý Toét in the City - 1 කොටස
◊ Lý Toét in the City - 3 කොටස
◊ Lý Toét in the City - 4 කොටස
◊ Lý Toét in the City - 5 කොටස

BAN TU THU
11 / 2019

(994 වරක් නරඹූ, 1 අද සංචාරය)